Tuesday, April 26, 2011

400 Years Later, Entrepreneurs Following Footsteps of Don Quixote's Squire

Sancho's Wife Ain't Buying it ! The final scene in Cervantes' Don Quixote (1st part, book 4, chapter 25) involves the return of the knight-errant and squire home. This is the most amazing corollary to the plight of the modern entrepreneur's wife you could hope to imagine ! Sancho's wife cuts to the quick:


At the news of this his arrival, Sancho Panza's wife repaired also to to get some tidings of the good man; for she had learned that he was gone away with the knight, to serve him as his squire; and as soon as ever she saw her husband, the question, she asked him was, whether the ass were in health or no ?

Sancho answered that he was come in better health than his master.

'God be thanked,' quoth she, ' who hath done me so great a favour; but tell me now, friend, what profit hast thou reaped by this thy squireship ? What petticoat hast thou brought me home ? What shoes for thy little boys ?'

'I bring none of these things, good wife,' quoth Sancho; 'although I bring other things of more moment and estimation.'

'I am very glad of that,' quoth his wife: 'show me those things of more moment and estimation, good friend I would fain see them, to the end that this heart of mine may be cheered, which hath been so swollen and sorrowful all the time of thine absence.'

'Thou shalt see them at home,' quoth Sancho, 'and therefore rest satisfied for this time; for and it please God that we travel once again to seek adventures, thou shalt see me shortly after an earl or governor of an island, and that not of every ordinary one neither, but of one of the best in the world.'

'I pray God, husband, it may be so,' replied she, 'for we have very great need of it. But what means that island ? for I understand not the word.'

"Honey is not made for the ass's mouth,' quoth Sancho; 'wife, thou shalt know it in good time, yea and shalt wonder to hear the title of ladyship given thee by all thy vassals.'

'What is that thou speakest, Sancho, of lordships, islands, and vassals?' answered Joan Panza (for so she was called, although her husband and she were not kinsfolk, but by reason that in the Mancha the wives are usually called after their husband's surname).

"Do not busy thyself, Joan,' quoth Sancho, 'to know these things on such a sudden; let it suffice that I tell thee the truth, and therewithal sew up thy mouth. I will only say thus much unto thee, as it were by the way, that there is nothing in the world so pleasant as for an honest man to be the squire of a knight-errant that seeks adventures. It is very true that the greatest number of adventures found out succeeded not to a man's satisfaction so much as he would desire; for of a hundred that are encountered, the ninety-and-nine are wont to be cross and untoward ones. I know it by experience, for I have come away myself out of some of them well canvassed, and out of others well beaten. But yes, for all that, it is a fine thing to expect events, traverse groves, search woods, tread on rocks, visit castles, and lodge in inns at a man's pleasure, without paying the devil a cross.'

Thursday, April 14, 2011

Parallax Views: Cardenio's Tale in Don Quixote Informs Belvaux's Trilogy






















Cervantes wrote a very famous tale within Don Quixote, known as "Cardenio’s Tale" (1st Part, Book 3, Chap 13). Shakespeare later adopted it for a play of the same name. In brief, it is a story about Cardenio falling in love with Lucinda. Yet his friend, Don Fernando, isolates Cardenio from Lucinda, and marries her through some sleight of hand. Cardenio secretly watches the ceremony from a distant vantage point. Cardenio’s narrative presents problems because it is not exclusively his. He is not the only source for the story. His story is in part that of other characters in the book. The story is also fractured by the interrupted text presentation. Later, Dorothea relates details (1st Part, Book 4, Chap 1) of the same story as she intersects with Cardenio’s tale by way of Don Fernando (she was a former lover, also shorted by the marriage to Lucinda). As different characters relate different aspects of the story, the skewed viewpoints offer a way for the reader to gather more of the facts than the individual characters have themselves. When Dorothea relates her knowledge of the wedding ceremony, Cardenio is shocked to hear that the letter that was found on Lucinda when she fainted at the wedding ceremony was a declaration in her hand that she was already Cardenio’s wife (in principle). Dorothea watched Fernando reading it. Hence, Cardenio is not fully apprised of his own tale until he hears Dorothea’s version. Finally, Don Fernando joins the others, and tells his own version of the story (1st Part, Book 4, Chap 9).


This parallax view of events, as exploited in Don Quixote, often referred to as the first modern novel (1602) is fully utilized in film. Exactly 400 years later, The Belgian director, Lucas Belvaux has used this approach brilliantly in his 2002 Trilogy (On the Run, An Amazing Couple, and After the Life) of films (thriller, comedy, and melodrama), each taking place at the same time. Different characters in the 3 films keep swapping foreground and background roles. It is not until we’ve seen the final installment that we have full vision, it is only peripheral when viewing each film individually. This is a bold experiment in film that is brilliantly executed.